曾焯文《粵辭正典》之齮齕

Share This:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

gi1gat6齮齕。〔俗〕嘰咭、嘰趌、gee-gut、謧詍。多言頂嘴、言語諸多批評阻撓。
〔例〕二零一六年二月六日《 蘋果日報| 果籽| 專題》記者馬朗澄<【廣東話係寶】拒絕被優化 惡補舊式廣東話>廣東話好可愛,九個聲調,帶點殖民地色彩,鬼馬又傳神。現在的香港,少了一點港式市井street士嘜,多了一點內地河蟹味道,雖然個人認為普通話潮語一樣抵死有創意,值得參考,但始終希望香港能保留地方特色,廣東話確係寶啊!精彩港式用語多不勝數,不能盡錄,如果你識,甚至仍在用以下說話,表示你年紀都有番咁上下,現在的青年人只會大喊,我識條毛咩。【齮齕】(音: gee gut)多多聲氣愛頂嘴。可追溯到史記田儋列傳:「且秦復得志於天下,則齮齕用事者墳墓矣」,齮齕有「側齒咬」的意思,形容咬牙切齒的場面。

《康熙字典•齒部•八》:《廣韻》魚倚切《集韻》語綺切,音錡。《說文》齧也。又《集韻》姓也。又人名。桓齮,秦將。見《秦本紀》。又《集韻》丘其切,音欺。亦齧也。又去倚切,音綺。義同。

《康熙字典•齒部•三》:《廣韻》《韻會》《正韻》下沒切《集韻》恨竭切,音紇。《說文》齧也。《禮•曲禮》削瓜庶人齕之。《註》不橫斷也。《前漢•田儋傳》秦後得志於天下,則齮齕用事者墳墓矣。《註》齮齕,猶齚齧也。又胡齕,人名。又《唐韻》戸骨切《集韻》胡骨切,音搰。又《廣韻》胡結切《集韻》奚結切,音纈。又《集韻》《類篇》下扢切,音扢。義同。

《漢語大詞典》齮齕:一,咬噬。宋•洪邁《夷堅乙志•張淡道人》「良久,草或食盡,或齮齕過半。」二,毀傷;陷害;傾軋。《遼史•耶律曷魯傳》「我國削弱,齮齕于鄰部日久。」 《明史•韓雍傳》「為中官所齮齕,公論皆不平。」 蘇曼殊《嶺海幽光錄》:「奈何今也有志之士,門戶齮齕,狺狺嗷嗷。」

曾焯文按:齮齕粵語由咬牙切齒及毀傷傾軋引申為口頭頂撞。

熱度七 (二零一零)<教曉你唔使咁多「嘰趌」>字典中..,可以找到齮齕一詞,正讀為椅核。最早出自《史記》且秦復得志於天下,則齮齕用事者坟墓矣,說秦末項梁打章邯,需要田榮幫助,田榮要求楚國殺了逃逸出齊匿楚的田假才出兵,還說秦國如果恢復元氣,起義的人連祖墳也會被秦國挖起。齮齕本意是嚼咬,這裡引申為毀傷、侵犯。如《正法華經》中說狼群吃人的時候,饑餓之時,普皆諍食,疲瘦羸劣,鬥相齮齮。如果說是批評別人或者損人的說話,那麼齮齕的意思更為接近。按照一些香港字書考證,傾向GeeGut就是「齮齕」。至於讀音,無論《廣韻》、《說文》等古字典解釋音,都是以[y]或[j]為輔音(聲母),以[i]為元音(韻母)。字在《說文》是戶骨切,大約等於屈音。也有《廣韻》胡結切、《集韻》下扢切。由[wut]或者[wat]轉變成[gut]或者[gat],算是比較合理的。兩字畢竟仍然保留元音,尤其字除了元音不變,依舊保留入聲,而且[w]和[g]的發音位置都靠前,相互轉化亦屬常態。正如同是粵音,珠三角地區不同方言會把娃花瓜等字打亂。若以讀音GeeGut表示,讀音沒有問題,但字源並非來自英文。若以嘰趌表示,正讀是機gat6或機gut6,主要也是字義不通,趌表示跳起,總不能解釋為叽諷跳起。曾焯文按:齮齮齕齕之齮不讀陰平gi1,讀陽平聲gi4。

《漢書•魏豹田儋韓王信傳》齊王曰:「蝮酿手則斬手,酿足則斬足。何者?為害於身也。田假、田角、田閒於楚、趙,非手足戚,何故不殺?且秦復得志於天下,則齮齕首用事者墳墓矣。」

《清史稿: 列傳二百三十三》緒元年,授福建按察使,未上,命直總署。擢兵部侍郎、出使英國大臣,兼使法。英人馬加理入滇邊遇害,嵩燾疏劾岑毓英,意在朝廷自罷其職,藉箝外人口也。而一時士論大譁,謂嵩燾媚外。嵩燾言既不用,英使威妥瑪出都,邦交幾裂。嵩燾又欲以身任之,上言:「交涉之方,不外理、勢。勢者人與我共,可者與,不可者拒。理者所以自處。勢足而理直,固不可違;勢不足而別無可恃,尤恃理以折。」因條列四事以進。而郎中劉錫鴻者,方謀隨嵩燾出使,慮疏上觸忌,遏之,比嵩燾覺,始補上,而事已無及。既蒞英,錫鴻為副使,益事事齮齕之,嵩燾不能堪,乞病歸,主講城南書院。龔自珍《己亥雜詩》河汾房杜有人疑,名位千秋處士卑。一事平生無齮齕:但開風氣不為師。

胡文森(一九五八)詞 <情侶配給難>(楊工良編導《兩傻遊地獄》,調寄徐朗〔一九四七〕曲<好春宵>;鄧寄塵、鄭君綿合唱)(鄭唱) 二對一梗多齮齕 難題是分配結合 ,誰能讓俾對方結合 自己得連累兄希望失(鄧唱)大眾手足講真實 求其大家有配合 ,無如白欖有一個欖核 二拖一同樣分點樣得(鄭唱)呢趟多一位尤物 緣份配成又無突,(鄧唱)你配返一個無乜蝕同賺 何愁分配誤時日,(鄭唱)玉女青春肯加入 良緣大家兩配合 ,猶如食酸梅得兩粒核 今時唔同往日,(鄭唱)邊個娶邊個是為合 其實最難自抉擇,(鄧唱)你想邊個你可以隨便 無庸多作狀齮齕,(鄭唱)任你揀先早的抉擇,(鄧唱)你唔能自私要老實,(合唱)如何劃分各得配合 商量妙計終不得。

胡文森(一九五九)詞<整蠱弄怪>(調寄胡文森〔一九四八〕曲<載歌載舞>,黃岱導演《蝴蝶夫人》插曲)(鄭君綿唱)孟加拉呀佛 係我叔呀侄,請生觀音 點知請到個大頭佛,成班啦 冤鬼 輸到佢眼突突,嗰個婁暴鍾馗呀唔著襪,跛腳神仙吖通街去趌,除污穢 邋遢就送甩,除風濕 包斷尾 咪對我齮齕,亂噏嘈晒 我冒充吓在行,整得吖蠱怪 亂唱又冇窒,喃嘸法術 未唱先要咳,齷齪邪神呀 莫見將你拮,望冤鬼鬆去唞啦 咪個齮齕,辛苦得餐喫 實際叫冤屈呢,喃嘸實在我烏龍 菩薩你休將我罰。

熱度七 (二零一零)<教曉你唔使咁多「嘰趌」>翻查字典,有謧詍一詞,正讀應該是離意。根據《說文解字》,謧詍是指多言。而《玉篇》對謧字解作欺慢之言。如果多言和欺慢的意思合起來,的確跟現世GeeGut的意思接近。而在番禺出的方言字典中,說謧詍也可俗讀為支質。支質和GeeGut發音的確也相近。

《康熙字典•言部•十一》謧:《唐韻》呂支切《集韻》鄰知切,音離。《說文》謧詍,多言也。《玉篇》欺謾之言也。《集韻》弄言也。或作𧮛、㦒。又《玉篇》力泥切《廣韻》郞奚切《集韻》憐題切,音黎。又《集韻》《類篇》力交切,音顟。義同。《康熙字典•言部•五》詍:《唐韻》余制切《集韻》《韻會》《正韻》以制切,音曳。《說文》多言也。引《詩》:無然詍詍。今《大雅》作泄泄。《荀子•解蔽篇》辨利非以言,是謂之詍。《註》多言也。又《集韻》時制切,音誓。語多也。又《集韻》私列切,音薛。義同。《集韻》與呭同。

曾焯文按:謧音離、顟、黎;詍音曳、誓、薛。謧詍轉讀gi1gat6無由。


Share This:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Comments