曾焯文《粵辭正典》之撻生魚

Share This:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

FISH

圖片來源:felinest

daat3 躂/撻。躂者,仰面跌低。[例]佢自己躂低,又賴人隻腳戟跌佢。撻,由拍打引申為摔人落地。[例]這班村民好勇武,將入侵的土匪撻生魚般撻。

《康熙字典·足部·十三》躂:《集韻》他達切,音闥。《玉篇》足跌也。《類篇》或省作𨂧。《水滸全傳》正走之間,忽然地雷大振一聲,兩個在陣叫苦不迭,一齊躂了雙腳,翻筋斗顛下陷馬坑裏去。《市聲》浩三急欲上前,腳下一個滑躂,跌在田里,濺了一身濕泥。

《康熙字典·手部·十三》撻:〔古文〕𨘈𢽞《唐韻》《集韻》他達切,音闥。打也,抶也。《書·益稷》撻以記之。又《說命》若撻于市。《周禮·地官·閭胥》凡事,掌其比觵撻罰之事。《註》撻,扑也。《疏》有失禮,輕者以觵酒罰之,重者以楚撻之。《儀禮·鄉飲酒禮》罰不敬,撻其背。又疾也。

《詩·商頌》撻彼殷武。《疏》撻是速疾之意。《釋文》韓詩云:達也。又弣側矢道也,以韋爲之。《儀禮·士喪禮》設依撻焉。《註》今文撻爲銛。又《崔豹·古今註》蛺蝶,江東呼爲撻末。本从𨔶。《集韻》或作𢺂。𨘈原字誤从𦍒作。李賀《樂府雜曲:鼓吹曲辭:上之回》上之回,大旗喜。懸虹彗,撻鳳尾。劍匣破,舞蛟龍。

詹憲慈:【𢃴幾𢃴】𢃴者,持物之一頭而拂其一頭也;俗讀𢃴若躂。《玉篇》:𢃴,拂也。《唐韻》:𢃴,盧達切。

烏sirsir:生魚的生命力很強,為了屠宰方便,廣府人便先把它拍昏。坊間因此生出一個傳說:有的生魚會長成化骨龍,誤食了化骨龍的人骨頭會化掉,因此屠宰前須把它往地上恨摔,如果是化骨龍,它便會伸出四足。但𢲶生魚這個俚語卻不是描寫這個行為,而是形容狠狠地摔了一跤,即像𢲶生魚般摔一跤。

廣州話詞典𢲶字條的注釋是:一、摔,例如𢲶生魚;二、突然摔倒,例如躂低。詹氏云本字是𢃴,非是。𢃴無摔義,《廣雅》盧達切:揅也。王念孫疏證:「《玉篇》:𢃴,揅破也。研,與揅同。《說文》:揅,摩也。」本字應是躂,《廣韻》他達切,《玉篇》:躂,足跌也。

《一切經音義》卷十五引《字書》:及地曰躂。揚樹達《積微居小學金石論叢》:今長沙言仆地為躂。粵語躂取《字書》及地曰躂的釋義……已考躂指仰面倒下,這裏再考證指摔的𢲶。這個𢲶的本字應是撻,《玉篇》:撻,笞也。《說文》注釋更詳:撻,鄉飲酒,罰不敬,撻其背。俗義引申為拍打,例見《古今小說·張道陵七試趙昇》:

「便脫下鞋底,將字跡撻沒了。」疑俚語𢲶(撻)生魚本指屠宰前先用菜刀把生魚拍昏,坊間傳說誇張其事,撻結合躂指跌倒生出摔打的意義來。因此,𢲶生魚的𢲶的本字應是撻。

曾焯文按:《康熙字典·手部·十一》𢲶:《集韻》七夜切,且去聲。衺捂也。𢃴,音laat6,《說文》刜也。砍意。音義不符,不足取。 躂,音taat3,《玉篇》足跌也。跌,《玉篇》仆也。由是知躂是跌跤、仆倒之意。

玄應《一切經音義》卷十五:「躂腳,他末反。《字書》:「倒」稱為「躂」『及地曰躂。』取其義矣。」倒地為「躂」。揚樹達《積微居小學金石論叢》:「今長沙言仆地為躂。」仆倒在地為「躂」。此兩條「躂」仍係跌跤、仆倒在地,不過強調「及地」。

撻,taat3,《唐韻》《集韻》他達切,音闥,打也,抶也。引申為拍打,《喻世明言》便脫下鞋底,將字跡撻沒了。撻生魚,手執生魚拍之(用生魚來拍)使其昏,音義最近,taat3、daat3一音之轉。拍引申為摔撻,撻人落地。

總之,自己躂低,撻人落地。躂,撻,用法不同。


Share This:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Comments