曾焯文《粵辭正典》之大步檻過

Share This:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

WALK

laam3 躝/躐。[俗]𨈇/𨂾/檻。跨也。[例]躝/躐過床頭都係父母(指後父/後母)。大步躝/躐過(好運渡過危機)。

《康熙字典•足部•十五》躐:《廣韻》良涉切《集韻》《韻會》《正韻》力涉切,音獵。《學記》學不躐等也。《疏》躐,踰越也。孔仲南《廣東俗語考》:「躐,音欖去聲,逾越而過也。本音獵,一聲之轉。」

曾焯文按:躐,先秦音ljap(董同龢系統)。躐若保存上古音,則可能陰陽對轉(據孔廣森理論)為 laam,惟上古韻部根據《詩經》歸納出來,太過久遠,不能完全確定。

《康熙字典•足部•十七》躝:《廣韻》落干切《集韻》《韻會》郞干切,音闌。《玉篇》踰也。又《集韻》唐干切,音壇。義同。柳宗元《雜曲歌辭:行路難三首》遺餘毫末不見保,躝躒澗壑何當存。

(曾焯文按:《粵語審音配詞字彙》躝音laan1/laan4,與laam3聲母及主元音相同,只差尾音m與n,可能互換。𨈇/𨂾不見任何經傳古典,應為現代依音偽造之字。此外,坊間又傳,大步laam3過檻之laam3正寫檻,聲稱檻由名詞變動詞,由俾人跨過之門檻,引申為跨過,然未有古典用例可援,暫時仍屬純粹猜測。)


Share This:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Comments